воскресенье, 22 октября 2006
Карасик порадовала ссылочкой на "новое издательство манга" вот по этому адресу
http://www.ekiden.ru
Подробнее о сем чуде
Итак, на первый взгляд заявляется дело стоящее и благородное, помочь, так сказать, отечественному производителю.
Первое, что бросается в глаза, это упорное нежелание склонять слово "манга". По замыслу авторов, это наверное, должно показать разницу между их профессиональным подходом и любительскими сайтами, где без зазрения совести склоняют вышеуказанное слово. Однако, с таким трепетом подходя к данному вопросу, авторы во всех других отношениях демонстрируют полную безграмотность.
На этом снимке сайта мы видим просто ужасающее количество орфографических ошибок и опечаток, начиная с заголовка. "Итервью" повторяется три (!) раза на одной странице, а текста явно не касалась рука корректора. Это уже настораживает. "Ну и ладно, подумаешь, не проверили орфографию на сайте", - скажете вы.
Хорошо, тогда посмотрим, что нам предлагают в электронном виде за 5$. Вот здесь мы видим шесть страничек-примеров, я взял те из них, которые содержат текст и проверил, как там обстоит дело с грамотностью.
Результаты плачевны:
1. Тире выделяется с обеих сторон пробелами. Более того, не вижу смысла ставить в этом месте именно тире, куда лучше смотрелась бы обыкновенная запятая.
2. Правописание приставок. Если корень начинается с глухой, то в приставке пишется "с". Следовательно "бесцельно".
1. Отсутствие точек в конце предложения выглядит неряшливо. Особенно если в баллоне тут же внизу начинается следующее предложение.
2. "Нетак" - без комментариев. Кто такой "нетак"? То, что "не" с наречиями пишется раздельно, проходят еще в младших классах.
3. Опять-таки непонятное двоеточие вместо запятой. Вынос троеточия вниз должен придать видимо больше японскости, но на самом деле если место в пузыре есть, то лучше этого не делать, цепляет глаз.
Итак, на каждой странице есть по одной грубой ошибке и несколько более мелких. Извините, но даже бесплатные фанские переводы сейчас содержат как правило меньше ошибок, по крайней мере переводы больших и известных сайтов, которые задают тон в переводах манги.
Не боясь показаться брюзгой, могу сказать, что у меня лично данный проект доверия не вызывает. Имеются большие сомнения в их профессионализме и качестве предлагаемой ими продукции. Поэтому подумайте хорошенько, прежде чем отдавать ваши денежки.
*утирает слёзы от хохота*
Alex Luden, жму руку!! Это не просто в тему, это прямо в десятку!!!!! *ржОт*
Tenma-kun,поддерживаю! У издательства ДОЛЖЕН БЫТЬ НОРМАЛЬНЫЙ корректор!!!
На счёт грамматических и пунктуационных ошибок в самой манга, это вина, без условно, корректора. В принципе, от автора высокой грамотности не стоит ожидать после 2 классов русской школы (будьте снисходительней, пожалуйста!)
1)Сам я тоже не особо грамотен, но как говорится "незнание не спасает от от ответственности", если не можешь сам написать грамотно, попроси того кто сможет написать за тебя, либо исправить то что написал ты.
2)У нас от иностранцев только-только начавших изучать русский требуют такой грамотности, которой от меня в жизни в школе не требовали. Японская студентка, приехавшая к нам на практику, стыдно сказать, писала грамотней меня и некоторых преподов.
3) Опустили так что круче быть не может(кстати, а в художественном училище разве русского нет?о_О)И что мешает автору проживающему в России продолжать изучение языка этой страны,м?
"Всё что вы сказали, может быть использованно против вас"
4)Никого не волнует процессс, всех интерисует результат! Никого не волнует сколько крови и пота пролилось над созданием вашего доклада, например, но если он поганый, то вам влепят заслуженный двояк(в идеале) и никого не интерисует ели ли вы, спали ли вы, устали ли вы и сколько у вас классов в том числе*))
5) Давить на жалость - гнилое дело, граждане. Тот кто хочет чтобы к нему испытывали жалость не вызывает у меня ни доверия, ни симпатий, скорее уж презрение...
Были сделанны корректные замечания "основанные на реальных событиях". Вы можете отрицать что этих ошибок не было? НЕт. В чём проблемма? Если ошибки есть, зачем исходить на дерьмо, брызгать слюнями и вопить "Вы все кАзлы! Нихера не знаете!"(это я образно). Признание и исправление этих самых указанных ошибок выглядело бы со стороны намного более...ммм... благородно чтоли. По крайней мере лучше, чем то что тут творилось.
По поводу приставки "сэнсэй" было сделано,опять же, верное замечание. Люди только к годам тридцати ИНОГДА заслуживают такой чести. Это не просто "учитель", это в каком-то смысле "учитель по жизни", как нам объясняли на японском. Человек, не просто учит чему-то конкретному, а сновываясь на личном опыте и ОБШИРНЫХ знаниях может дать дельный совет, так сказать наставить на путь истинный в случае чего...Это человек заслуживший уважение не только своим делом, но и своими человеческими качествами. Это мастер своего дела и мастер по жизни. Тсуёши не выглядит многоопытной мудрой женщиной, она не ПРЕПОДАВАТЕЛЬ В ЯПОНСКОЙ ШКОЛЕ и потому "сэнсэй" это вы слишком...м.. КРУТО ХВАТАНУЛИ*) У автора скромность из всех щелей прёт, если он позволяет себя так называть...
Скромность(умеренная) украшает человека*))
Чем вам более скромный "-сан" не нравится?)))
На месте Тсуёши я бы осадил таких защитников чести. Сдают с потрохами и выставляют в таком свете что что стыдно за автора становится.
Да, я засранец! И что?*)))))))))) Сейчас меня объявят завистником, жестоким, грубым, сетевым мусором... так, что ещё мне приписывают?ах, как я мог забыть??!!! Сама Тсуёши назвала меня однажды "истеричной деффачкой с гипертрофией мозга", когда я сделал ей замечание по поводу РЕАЛЬНО ГРУБОГО высказывания по поводу беременной женщины.
опа-опа, кстати, любопытно. Сама Тсуёши имеет право писать грубости и гадости в адресс других людей, но при этом "другие люди" не имеют право сделать ВЕЛИКОМУ СЭНСЭЮ("двух человек", это случаем не тех двух девочек-анимешниц из клуба, что она встретила однажды на сходке??) даже ОПРАВДАННЫХ ЗАМЕЧАНИЙ?о_О...оррригинально.
ЗЫ. Обучать искусству манга, она будет тогда, когда сама станет великой мангакой, а пока с её уровнем работ ей до этого расти и расти. Сказали бы "учит рисовать в стиле манга", так нет,попонтовей надо, "искусству"... *хмыкнул*
Tenma-kun, простите за такой коментище, но решил высказать ВСЁ и сразу*)
Хм, однако. Все заметили, что в ответ не было ни одного конструктивного предложения?
И еще, мне очень интересно, что за комиксы такие будет издавать это "издательство" при наличии заявок в 50 штук? Вот я например, навскидку не могу назвать популярных отечественных комиксов а-ля манга, чтобы подать такую заявку. Отсюда напрашивается следующий логичный вывод: тогда это будет манга, переведенная на русский язык фанскими сканлейторскими группами и соответственно, не предназначенная для коммерческого распространения?? Если да, то хотелось бы предостеречь уважаемое "издательство" от подобного опрометчивого шага, я не думаю, что фаны, делавшие перевод, обрадуются, узнав, что их труд используют некие предприимчивые товарищи. Были прецеденты уже с подобными благородными "популяризаторами", и надеюсь, что фанские группы будут последовательны в попытках пресечения подобной деятельности и впредь.
Так что с полностью заслуживает звание"сенсея"!Попрошу ее не трогать!!!
Видимо, в качестве дополнительной деятельности вам придется также наладить выпуск табличек "Сенсей! Руками не трогать!" и прочего мерчандайза... (интересно, как отнеслась к этому полность?? ))))) )
И как было сказано выше, она родилась и выросла в другой стране !
Да-да, мы в курсе, что Казахстан и Киргизия, тоже к примеру, заграница, и с русскими школами там нынче швах.
Так что вам лучше попридержать свой злобный пыл!
Нуууу, где уж мне до вас, Ekiden.
Хм, у меня к вам и вашему "гостю" конструтивное предложение: вы не говорите мне, что делать, а я не говорю, куда вам идти. Лады?
Еще один штрих к портрету Midorikawa-sensei: все, кто не успел прогуляться на ее дневничок вчера, не трудитесь, теперь доступ туда ограничен. Ну не выдержала тонкая душевная организация сенсея подобного топтания грязными сапогами... Какие они хрупкие, эти сенсеи... (см. выше про таблички)
Гермесова Птычка
Да, я засранец! И что?*))))))))))
Коллега!!! Жму лапу ))) Феерическое выступление, ни убавить, ни прибавить!
P.S. давно я не получал такого удовольствия от прочтения своего дневника
P.P.S. Ах да, завидуйте, теперь я веду личную переписку с сенсеем. Так много нового о себе узнал )))))
И что же незабвенная "сенсей" пишет, бросая свое Великое Божественное Внимание на тебя, грешного?))) О себе я уже составил портрет в ее красках, хочется узнать, чего она другим хорошего говорит)
Имхо, выучиться сначала надо хоть по минимуму, а потом уже понты класть.
Как все запущенно... T_T
Мдаа... Пока видны только наезды на Тенму, а не попытки улучшить себя... Если бы вы всю негативную энергию направили в нужное русло... х_х
И исправьте, наконец-то ошибки на сайте - вторая неделя пошла, в конце концов...
Всем
А дневник Тсуёши у меня почему-то открывается. Или вас прицельно отстреливали... или я все еще не занесена во "враги народа". Обидно даже...
Штранно, у мя тоже открывается, хотя я ведь "Засранец" и "мусор"
Драгоценнейшему гостю: (немного запоздало, но)
Ничего не бесит больше анонимности. Хочешь что-то сказать - говори, но в лицо и от своего имени. Ты прав, быдла на дневниках навалом и прятаться это быдло может превосходно. Оскорблять - еще лучше. А вот высказывать свое мнение более-менее беспристрастно(и с использованием нормативной лексики), как это делает Тенма, быдло еще не научилось.
Тренируйся, малыш... И фильтруй базар... хотя бы немножко.
И не говорите... Зато есть к чему стремиться...
Печально.
Сегодня я не стал врагом народа.
Под сакурой засранцу будет грустно.
***
Коснулся мусор сетевой Великого Сэнсэя.
Не даром прожит день.
Засранца долг исполнен, можно на покой.
Это пять! Даже с плюсом!
[жму лапу!]
жжоте)))))))
др. Мураки Nueteki Гермесова Птычка И тут я вас нашла
У меня аллергия на необразованных, хамоватых и бескультурных идиотов. просто не могу себя сдерживать))))))))))))))))))
др. Мураки Я уже боюсь...
Гермесова Птычка Кто тут мусор еще... а кто - мусороуборщик...
От вареной моркови вреда нет, а идиотизм заразен - если его не остановить, он захватит мир! Мы должны его опередить и захватить мир раньше)))))))))))
Вообщем, это моё мнение, отказываться от него не буду в любом случае, это не зависть , а проста крик души и негодование, а ещё правда.
дворовую романтику так называемой <> молодёжи, которая
отрицает известный лозунг урелы: <>. Т.е.
делает ставку на такие вещи как: J-rock или Глэм-рок (текст песни
группы <> примитивен со сломанным ладом, но зато сам Дэвид
Боуи позавидует женственности исполнителей ), Осознанные Сновидения
(где уже давно не пахнет ни какими так называемыми <> и тем более Кастанедой), злобное НЛП (что выело мозг
каждому второму школьнику, хотя в принципе не пропагандирует
причинение вреда окружающим) и открытому восхищению страной
восходящего солнца (о чём свидетельствуют такие интуитивно понятные
звуки скрипа или вибрации написанные на японском языке, да и само
Токио плавно вытесняющее наши хрущёвки). Благо влияние Толкиена обошло
Цуёси стороной, хотя в конце тома меня пугали продолжением...
После винегрета из:
1. Многочисленных смазливых мальчиков и <>.
2. HIM'ов и GAKT'ов.
3. Ворованных эффектов из всевозможных японских манга и 160 страниц
(которые почему-то считаются вместе с обложкой) нарушенного
классического сценария с завязкой, кульминацией и развязкой.
Нас ожидает: второсортная история с глупыми диалогами, о которой
сказать вообще нечего, ибо информационный поток настолько стремителен,
что смывает всякое желание сопереживать таким вот героям и вникать в
сюжет.
Вторичность - это когда после <> показывают <>.
Вторичность - это когда такой вот <> попадает в руки ценителей
качественной манга.