It's time to go to the secret garden of the boys...
Утащил ссылочку у Рика http://www.susi.ru/SusiOrSushi.html
Очень правильная статья. И главное, верно ухвачен мотив появления "ши".
Полностью согласен, что надо сразу из японской в русскую транискрипцию.
Долой посредницу-латиницу. Вообще, всем "ШЫ"кающим - немедленно просвещаться.
Очень правильная статья. И главное, верно ухвачен мотив появления "ши".
Полностью согласен, что надо сразу из японской в русскую транискрипцию.
Долой посредницу-латиницу. Вообще, всем "ШЫ"кающим - немедленно просвещаться.
Ухожу в монастырь, подальше от людей...
Сначала заменю ч на т и ш на с во всех переводах. А Шуку не на $§%&, а на Сиюку...
Но в аниме говорят "чан", во всяком случае в тех, что смотрела я!
И если память не изменяет, в "Наруто" говорят "Какаши-сэнсей"
Ненавижу переубеждаться...
Как кстати читается shonen? И senen.
Как кстати читается shonen? И senen
А что эти слова по-вашему означают?
Есть слово shounen - 少年 - читается как "сё:нэн"
А есть слово seinen - 青年 - читается как "сэйнэн"
Первое означает мальчика (дословно - маленькие года)
А второе - юношу (дословно - зеленые года
А shonen, кстати, - это первый год (или ранние года). Первый иероглиф означает "в первый раз", второй - все тот же "год".
А senen - такого слова вообще нету. Даже как имени
Tenma-kun
Солнышко, я думал ты уже видел эту и другие статьи по японскому... А тут оказывается что ты такую захватывающую дискуссию не читал...
Я соберу самых интересных ссылок и отправлю тебе. Надо просвещаться
Спасибо большое (эх, надо учить японский, но с моими двумя языками уже такая каша в голове х_х).
Побежала исправлять сайт ^_^.
Э, ну да вот такой вот я дремучий.
На самом деле у меня проблемы с тем, что выбрать, нет. Мне еще мой прошлый сенсей популярно все объяснил, показав ответ на мое "шЫ" крестик руками и радостно закивав, когда я сказал "си"...
А на "виртуальных сусях" мне больше всего понравился отчет про поездку Мураками на Сахалин. Он рулит.
(Мураками, ес-но)
Аааа, ты назвал меня "солнышком". Какой кайф...
Я не про это
Я имел ввиду то, что думал, что ты видел тот скандальчик
Libri
Я прекрасно знаю каково обьяснение этого слова в 漫画-тусовке.
я пропустила "i" в слове
А про букву "u" в слове shounen?
Я не хотел тебя обидеть, если что.
Да, сам скандальчик я как-то пропустил в свое время. Но зато сейчас прочитал, проперся.
Кстати, ты мое мыло последнее получил? А то что-то у меня такое подозрение, что оно не дошло.
Последнее - от 15ого февраля. То бишь, почти неделю назад...
Ты уже в который раз обещаешь прислать этот скрипт. А я в который раз для подготовки проверки этого скрипта переперевожу и переперевожу эту додзю.
Когда же я дождусь этот злополучный скрипт?
Аааа, дык это, я хотел купить себе что-нибудь по грамматике и посмотреть там, а то по отдельности все слова нашел, перевел, а вот составить из нх фразу - это проблема.
Завтра пришлю таки, в том виде, в каком есть... Уже правда, неудобно перед тобой.