В связи с тем, что кое-какие проекты продолжены не будут, я решил просканировать почву насчет одной манги, что есть у меня на примете. В одиночку я ее не потяну, а вот если кто поможет с переводом, может получиться неплохой проект.
подробнее о проекте
Итак, вот та манга, на которую я давно облизываюсь и для перевода которой мне нужна помощь:
Название: Wild Adapter.
Автор: Минекура Казуя (Minekura Kazuya). Да-да, та самая, которая автор Саюков.
Жанр: мистика, экшн, кровища + (внимание!) сенен-айные намеки. Неплохое сочетание, правда? ^_^
Количество томов: 4
Года выпуска: 2000-2005
На английский переведено: пока 2 тома, перевод продолжается.
Разрешение на перевод с английского: получено.
Кратко о сюжете: Босс одной из самых влиятельных мафиозных группировок узнает о вольном стрелке по имени Кубота, который прослыл легендарным убийцей и нанимает его в свою банду. Кубота-кун, и правда настоящий профессионал, но при этом странная личность, большее время с его лица не сходит простоватая улыбка, когда он не на работе, он рассеян и обаятелен (типичный ботаник в общем). Босс стремится узнать о нем побольше, однако Кубота не хочет, чтобы его секреты стали известны (А скелетов в шкафу у него предостаточно). Что за тайны скрывает Кубота, и кто такой Такито, которого он однажды подбирает на улице???
Несколько страничек из первой главы:
http://yaoigames.ru/temp/adapter_sample1.png
http://yaoigames.ru/temp/adapter_sample2.png
http://yaoigames.ru/temp/adapter_sample3.png
http://yaoigames.ru/temp/adapter_sample4.png
Требования к переводчику: владение литературным языком, плюс навыки перевода с английского. Мне нужен только скрипт, редактировать буду сам. По скорости: одна глава в две недели - вполне меня устроит. ( в томах по 6 глав, в среднем по 25 страниц)
Что еще сказать? У этой манги есть сюжет, и он довольно лихо закручен. В общем манга очень стильная: мрачноватая, глубокая по сюжету и очень атмосферная. Может получиться неплохой проект.
Заинтересовавшихся просьба написать на у-мыл, детали обсудим.